在学校旅行期间,所有同学都在事故中丧生。然而,上帝赐予每个人监护和技能,它将让我们在另一个世界中化身。然而,Hamamiya Hiroshi在没有上帝的错误且没有任何帮助或技巧的情况下被监禁。 在学校旅行期间,所有同学都在事故中丧生。然而,上帝赐予每个人监护和技能,它将让我们在另一个世界中化身。然而,Hamamiya Hiroshi在没有上帝的错误且没有任何帮助或技巧的情况下被监禁。在第二世界,胡锦人成为死亡属性魔法的实验基地并且容易被杀,但在进一步体现的第三世界中,他将尝试使用其死亡属性魔法生存。 展开详情 漫画飞为非赢利性质的公益网站,核心宗旨是为广大漫迷朋友提供舒适愉悦的看漫体验。 本网站所展示的漫画资源均系收集各大网站,本网站只提供web页面浏览服务,并不提供相关漫画资源存储,也不参与任何任何图片的上传。 Copyright © 2021 www. ManhuaFei .Com .All Rights Reserved . 掌管轮回的神为了推动LAMBDA世界的发展决定把百名地球的日本人转生到LAMBDA,为了以防万一,神先让转生者们转生到一个名叫ORIGIN的发达世界,让他们在那里积累经验。然而在这过程中神犯了一个错误,其中一名转生者也就是主角在没有获得任何加护的情况下被送到ORIGIN,主角在ORIGIN经历了悲惨的人生并含恨而死,在这过程中他得到了名为【死】的属性,这个故事讲的是主角在ORIGIN死後,再次转生到LAMBDA的第三次人生的故事。 14 因為中間話數缺掉很難受,所以就自己來『中文化』了。 文法是數學老師教的,敬請不要期待。 6 日语是看动画和游戏自学的,所以不要太大期望,如果有哪里翻译的不好欢迎指出 因为之前都是当吃瓜群众,所以没有太留意名字和能力等翻译,存在很多错翻或者没翻,欢迎指出 个人合集传送:/1pQunBrPp2gv8o8_AaPJLtQ 提取码:t5a5 6 翻到一半觉得有点累,不太想翻了,总之先发一半吧,另一半有时间再补上 6 一时心血来潮,于是又翻了一话,虽然比第一次顺利,但感觉还是好难 人名已按标准来了,魔物的种族名有些不知道怎么翻 还有,每一话都好长 4 欢迎有更好的大佬翻译取代我这个,日语是看动画和游戏自学的,质量有限,不要太大期望 因为翻译完后头脑转不过来,可能存在错字或漏字,如果有哪里翻译的不好欢迎指出 因为之前都是当吃瓜群众,所以没有太留意名字和能力等翻译,存在很多错翻或者没翻,随时可能会更改,更改都会进行注释,欢迎指出 这个是预防正文被吞的译文+原文 链接: s/126O9-3dZ8LVoymPBEFXncQ 提取码: 4x7u 10 欢迎有更好的大佬翻译取代我这个,日语是看动画和游戏自学的,质量有限,不要太大期望 因为翻译完后头脑转不过来,可能存在错字或漏字,如果有哪里翻译的不好欢迎指出 因为之前都是当吃瓜群众,所以没有太留意名字和能力等翻译,存在很多错翻或者没翻,随时可能会更改,更改都会进行注释,欢迎指出 这个是预防正文被吞的译文+原文 链接: /s/1esfVjzznTkzImLibFr0TcA 提取码: a1y2 14 欢迎有更好的大佬翻译取代我这个,日语是看动画和游戏自学的,质量有限,不要太大期望 因为翻译完后头脑转不过来,可能存在错字或漏字,如果有哪里翻译的不好欢迎指出 因为之前都是当吃瓜群众,所以没有太留意名字和能力等翻译,存在很多错翻或者没翻,随时可能会更改,更改都会进行注释,欢迎指出 这个是预防正文被吞的译文+原文 链接: s/1I1WYuG74w310mzM4Lu7O9g 提取码: nwbb 67 好久沒翻得這麼趕了,腦子都糊成一團了,可能會出不少錯吧=3=, 我昨天下午一定是腦袋被打到才會想先翻這篇。 18 翻譯練習,請多指教,缺檔再叫我。 到底維達魯魔帝國的研究室內有多少位27號呢 12 日语是看动画和游戏自学的,所以不要太大期望,如果有哪里翻译的不好欢迎指出 因为之前都是当吃瓜群众,所以没有太留意名字和能力等翻译,存在很多错翻或者没翻,欢迎指出 两个星期没更新了吧,因为工作太忙了,反正也没人催,应该也没关系的吧...... 7 日语是看动画和游戏自学的,所以不要太大期望,如果有哪里翻译的不好欢迎指出 因为之前都是当吃瓜群众,所以没有太留意名字和能力等翻译,存在很多错翻或者没翻,欢迎指出 8 日语是看动画和游戏自学的,所以不要太大期望,如果有哪里翻译的不好欢迎指出 因为之前都是当吃瓜群众,所以没有太留意名字和能力等翻译,存在很多错翻或者没翻,欢迎指出 感谢 LZJ1219fly 吧友的指出,这次尝试删减部分词句的翻译,让语句更流畅不累赘 9 日语是看动画和游戏自学的,所以不要太大期望,如果有哪里翻译的不好欢迎指出 因为之前都是当吃瓜群众,所以没有太留意名字和能力等翻译,存在很多错翻或者没翻,欢迎指出 15 日语是看动画和游戏自学的,所以不要太大期望,如果有哪里翻译的不好欢迎指出 因为之前都是当吃瓜群众,所以没有太留意名字和能力等翻译,存在很多错翻或者没翻,欢迎指出 15 盡量將句子變通順了,接下來是測驗周,下次翻譯最快是寒假。最早也要等到4月才有開始有空閒。現在去將留下的坑子給填好了 18 各位邊境居民的蛀蟲大家好 聲明啟事:這是超譯亂譯的同人文! 跟著我說一次 這是超譯亂譯的同人文! 再來一次這是超譯亂譯的同人文! 重要的事要說三次!!! 本文是以五分腦補三分胡編配以二分機翻而成。如果您在食用用之後,產生頭暈、噁心、想吐等不適症狀的話,請點右上角自行就醫,本人不負任何法律及道義上的責任。謝謝。 34 在恶梦般的战场上,在布扎泽斯大将军的指揮下士兵们正在战斗。 「ブヒィィィ!」 悲鸣的高贵猪头人用枪贯穿了,沾满|鲜|血|的腹部上|露|出|内|脏的敌兵的头部。 把枪从脸颊拔出来,确认就这样贯|穿了|后|头部的高贵猪头人,终于发出了放心的呼吸。 『嘎、、、、吼』 但应该是贯穿了脑的重要部分的敌兵并没倒下,一边呻吟,一边抓住了贯穿自己的枪的柄。 「ブヒィ!?」 『……』 虽然高贵猪头人提高声音打算立刻把枪取回来,但因 29 因为之前的142不见了,所以把自己翻的发上来。如果不能看的话,删掉就好。感谢吧内大佬的译名工具。 -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 在伽爾亞政变后被破坏了的高等狗頭人国家的建筑物和道路被原样修复了。不过原本建造物使用的石材和木材 ,地面的石板等变为了粘土,通过改变形状来修复缺损的部分和裂缝。 「看啊,街道变回原样了。」 「哇~谢谢~!」 「 哦哦哦哦哦哦哦!」 90 不好意思啊拖了这么久,不过,我又回来啦! 卅,祭品! 82 终于翻到喜欢的肉团酱的段落了! 干脆大家多放点祭品吧!我先来 101 又是大堆大堆的转生者谈话篇幅啊,好无聊好难翻实在提不起劲。 一楼送上祭品 id=50890200 71 闲话部分完毕~终于开始正篇~一开篇就是如此温暖人心的场面啊 158 终于快把闲话部分翻完了。下一话正篇肉团酱正式登场~ ==========免责申明======== 本作品所有版权皆归原作者所有(http://ncode.syosetu.com/n1745ct/) 本翻译仅供学术交流使用 任何引用都请附上原作者网页 若进行任何商业用途造成法律相关问题 恕不负责 ======================== 65 依旧很长很长很长~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ==========免责申明======== 本作品所有版权皆归原作者所有(http://ncode.syosetu.com/n1745ct/) 本翻译仅供学术交流使用 任何引用都请附上原作者网页 若进行任何商业用途造成法律相关问题 恕不负责 ======================== 67 这话还是很长,很长,很长~ ==========免责申明======== 本作品所有版权皆归原作者所有(http://ncode.syosetu.com/n1745ct/) 本翻译仅供学术交流使用 任何引用都请附上原作者网页 若进行任何商业用途造成法律相关问题 恕不负责 ======================== 115 这话很长,文本量接近前一话两倍。 ==========免责申明======== 本作品所有版权皆归原作者所有(http://ncode.syosetu.com/n1745ct/) 本翻译仅供学术交流使用 任何引用都请附上原作者网頁 若进行任何商业用途造成法律相关问题 恕不负责 ======================== 106 从闲话16开始翻译起第八引导的内容了。虽然从闲话7就开始登场,但剧情正式展开是在这里。前情提要:村上带人叛逃至第八引导,而狮方院真理杀害海藤事发,被监禁在本部。结果本部遭到第八引导爆炸袭击,她和另外两个转生者被炸死。其他转生者们激怒之下前往复仇。 ==========免责申明======== 本作品所有版权皆归原作者所有(http://ncode.syosetu.com/n1745ct/) 本翻译仅供学术交流使用 任何引用都请附上原作者网頁 若进行任何商业用途造成法律相关问题 49 由于轻国大佬因家事停翻,不知何时才能复更,所以自己先开始尝试接着翻译下去。郑重声明,本人日语盲,所有作业全凭日翻英机翻+脑补,有错请见谅。 一楼祭度娘 id=53983444 |