Show
《数码宝贝大冒险02》(日語:デジモンアドベンチャー02,英語:Digimon Adventure 02),于2000年4月2日-2001年3月25日,每周日09:00-09:30(UTC+9)在富士电视台系列播映的电视动画,是数码宝贝系列電視动画的第二作,為《数码宝贝大冒险》的续作。中国大陆搜狐视频2015年版权到期后,转由爱奇艺网络播映。[3] 目录
简介[编辑]第一季播映結束後的第一個星期日,即2000年4月2日,即開始播映,亦於第二年的3月25日播映完畢。本季為第一季的續作,继承了第一季中的登场人物和世界观,時間設定為上次大冒險(1999年)結束的三年後(2002年)。在本季的最後一話清晰地描写了孩子们25年后(2027年)的样子、职业、甚至子女等场面,让故事得到了完结。另外,作品中重要的剧情被分割到了游戏系列的剧情中,这在数码宝贝动画系列中,属于跨媒体展开比较浓厚的作品。 本作特色[编辑]
登場角色[编辑]主条目:数码宝贝大冒险02角色列表 TV动画版[编辑]日本播映時間為2000年4月2日-2001年3月25日,共50话。 华语地区的版权均由國際影業有限公司[注 7]代理。中国大陆的电视台版本为北京迪美文化发展有限公司引进,中国国际电视总公司代理发行,上海电视台译制部[注 8]录制配音[注 9],在上海广播电视台、北京广播电视台、广东广播电视台等首轮播出;VCD为广东东和兴影音有限公司(东和兴)代理经销,辽宁文化艺术音像出版社[注 10]代理发行,第1-30话为引进的台湾台视配音版、第31-50话为辽宁人民艺术剧院/辽宁儿童艺术剧院[注 11](辽艺)[注 12]配音版[注 13];搜狐视频2015年版权到期后,转由爱奇艺国日双语网络播映(国语配音版本为台视配音版本)。香港的电视台版本为TVB配音和首播,VCD和DVD为鐳射企業有限公司配音和代理发行。台湾的电视台版本为台视[注 14]配音和首播,VCD为弘音企業有限公司代理发行。 剧情[编辑]数码宝贝大冒险02[注
15] 第一次冒險的三年後,2002年數碼世界又隨即開始出現新的危機,為此而出現了新的被選召的孩子們來拯救這個世界,畢竟除了高石岳和八神光外,原本被選召的孩子們都進入中學或出国,無法再長時間地守護數碼世界和他們的搭档数码兽;某日,一位自稱暴龍改造者的天才少年一乘寺贤突然出現,不但攻擊数码兽,還利用黑暗螺旋環和黑暗之塔企圖控制和奴役数码兽,在他的處處逼迫之下,数码兽迫於無奈展開戰鬥。 新一代被選召的孩子們共三個,另外還有高石岳和八神光繼續參戰,他們每個人都獲得一台新的暴龍機「D-3」,他們以此通過電腦進入數碼世界,另外一個用處是「裝甲進化」,只要使用數碼精神(數碼裝甲)就可以讓他們的数码兽即使在黑暗力量的控制下,也可以完成裝甲進化;最後,大家成功阻止邪惡的暴龍改造者完成陰謀,但他最重要的数码兽──蟲蟲獸因為小賢(暴龍改造者的人格)的錯而死去,小賢對他之前錯誤的行為感到後悔,所以決定加入被選召的孩子們,與新出現的敵人亞基利獸(Archnemon)和木乃伊獸(Mummymon)戰鬥,亞基利獸有獨特的力量,可以把黑暗之塔的控制力變強,為了與這個新的威脅戰鬥,孩子們得知了合步進化,使他們的数码兽合體以獲得更多力量,然後,當戰鬥被帶入現實世界,真正的策劃者——及川悠紀夫出現,他從小賢那裡得到了黑暗種子,並把它植入了希望和小賢一樣的孩子們的身體裡,那些種子利用小孩們心中黑暗的力量成長成為花,而被選召的孩子們面對及川,知道他是個極端不合群的人,他唯一的朋友是伊織的父親——火田浩樹,浩樹和及川年輕的時候經常在一起玩電子遊戲,之後著迷於數碼世界並且非常希望到那裡去,再過來,有個物體從他的身體裡彈出,無不同於「真正的」邪惡意念,以往第一季的究極吸血魔獸(Venom Vamdemon),現在再生為贝利亚吸血魔獸(Belial Vamdemon)。 最後,全世界被選召的孩子們一起幫忙,存在於每個人心中的光明和希望令數碼世界重新回到那個美好的地方,而及川因為太虛弱而不能進入數碼世界,他把自己的力量化作蝴蝶送給了自己熱愛的數碼世界,和数码世界永遠在一起,恢復和平後,數碼世界和現實世界被聯繫起來,每個人都擁有了自己的数码兽。[7] 装甲体·装甲进化[编辑]
主題曲[编辑]片頭曲[编辑]
片尾曲[编辑]
插曲[编辑]
重要代表物件[编辑]
作品中出现的实物和地名[编辑]东京[编辑]富士电视台
京都[编辑]
香港[编辑]弥敦道
巴黎[编辑]
莫斯科[编辑]
纽约及附近地区[编辑]曼哈顿
黄金海岸及附近地区[编辑]
阿卡普尔科及附近地区[编辑]
製作人員[编辑]
各話列表[编辑]
播放电视台[编辑]
劇場版[编辑]
注1:台灣衛視電影台播出時合稱「數碼寶貝大電影2」。 注2:爱奇艺翻译为「前篇 数码宝贝飓风登陆!!/後篇 超絕進化!!黄金的数码装甲」,广东东和兴、香港鐳射企業和台湾弘恩文化翻译为「前篇 暴龍旋風登陸 危機再現!/後篇 超絕進化!!黃金裝甲最強之力!」,TVB翡翠台翻译为「旋風危機」。 注3:爱奇艺翻译为「超恶魔兽的逆袭」,广东东和兴、香港鐳射企業和台湾弘恩文化翻译为「超惡魔獸的反擊」,香港鐳射企業正片中將「超惡魔獸」譯為「狄亞波獸」,TVB翡翠台正片中將「超惡魔獸」譯為「迪亞波羅獸」。 注4:美國版「Digimon The Movie」將数码兽大冒险前兩部剧场版和数码兽大冒险02第一部剧场版合成一部,前者並剪掉太一等人的畫面。 前篇 数码宝贝飓风登陆!!/後篇 超絕進化!!黄金的数码装甲[编辑]《数码宝贝大冒险02 前篇 数码宝贝飓风登陆!!/後篇 超絕進化!!黄金的数码装甲》(日語:デジモンアドベンチャー02 前編・デジモンハリケーン上陸!!/後編・超絶進化!!黄金のデジメンタル,英語:Digimon Adventure 02: Vol. 1: Digimon Hurricane Landing!!/Vol. 2: Transcendent Evolution!! The Golden Digimentals) 概要[编辑]影片的主题是「无法回到的过去」,与贯彻娱乐作品思想的前作《数码宝贝大冒险 我们的战争游戏!》相比突然改变成较为感伤的风格。制作人关弘美针对本作品特点说到:「第2作的剧场版是好莱坞电影的制作手法。2000年夏季《02》的剧场版像是欧洲独立制片的电影制作手法」。2001年发售的广播剧CD《夏日之扉》为本作的后日谈,导演和脚本也一样。 剧情[编辑]美國的小朋友華勒斯(又譯華力斯、華萊士、沃利斯)擁有了雙胞胎数码兽,大耳獸(軟糖獸)和黑大耳獸(巧克力獸),但其中一隻卻莫名其妙地消失了。若干年之後華勒斯長大了,此時正是2002年暑假,小光和阿岳來到美國旅行,碰上了那隻失蹤的数码兽。他們聯繫了大輔,大輔趕來的時候,碰上了華勒斯,6人決定一起面對那隻數碼獸,卻不敵其究極體的實力。最終小光和阿岳的數碼獸進化為究極體,為大輔的数码兽製作了代表奇蹟的數碼精神(數碼裝甲),並為華勒斯的数码兽製作了代表命運的數碼精神(數碼裝甲),使V仔獸和軟糖獸裝甲進化,打倒了巧克力兽。[8] 主題曲[编辑]片头曲「ターゲット〜赤い衝撃〜」作詞 - 松木悠 / 作曲・編曲 - 太田美知彦 / 主唱 - 和田光司片尾曲「スタンド・バイ・ミー 〜ひと夏の冒険〜」作詞 - 1171 / 作曲 - 上田晃司 / 編曲 - 太田美知彦 / 主唱 - AiM插曲「FOREVER FRIENDS」作詞 - 橋爪恵子 / 作曲 - 村上正芳 / 編曲 - 有澤孝紀 / 主唱 - hassy(橋爪恵子)「brave heart」 作詞 - 大森祥子 / 作曲・編曲 - 太田美知彦 / 主唱 - 宮崎步「Break up!」作詞 - 山田ひろし / 作曲・編曲 - 太田美知彦 / 主唱 - 宮崎步制作人员[编辑]
迪亚波罗兽的逆袭[编辑]数码宝贝大冒险02 迪亚波罗兽的逆袭 《数码宝贝大冒险02 迪亚波罗兽的逆袭》(日語:デジモンアドベンチャー02 ディアボロモンの逆襲,英語:Digimon Adventure 02: The Revenge of Diaboromon) 概要[编辑]本片荣获第19届「ゴールデングロス賞」(Golden Gloss)优秀银奖。 剧情[编辑]因3年前被奧米加獸击败,如今迪亚波罗兽的逆袭了。2003年3月25日,它將大量水母獸通過手机短信發送到現實世界,同時將太一、大和出糗的私密照片傳播到互聯網上。新的被選召的孩子們開始投入進無休止的回收水母獸的行動中,然而行動並未成功,大量的水母獸聚集到了東京灣,並且形成了一隻巨大的數碼蛋,從数码蛋裡孵化出灭世魔兽。因為大輔和小賢不在旁邊,V仔獸和蟲蟲獸無法進化,此時的他們正要從澀谷趕往東京灣。為了不讓那隻灭世魔兽破壞城市,太一与大和讓亞古獸和加布獸合体成奧米加獸,但是奧米加獸卻不是這只灭世魔兽的對手。 在奧米加獸極力拖延時間的時候,大輔、小賢趕到了,他們讓V仔獸和蟲蟲獸合步進化成帝皇龍甲獸,卻依舊被打得慘敗。在所有人都灰心失望的時候,阿空出現在太一与大和面前,對他們說:“不要放棄。”奧米加獸將所有的力量轉移給帝皇龍甲獸,退化成亞古獸和加布獸,讓帝皇龍甲獸變成聖騎士形態,成功將灭世魔兽危机解決。[9] (注:帝皇龍甲獸聖騎士形態不属于皇家騎士團,因為聖騎士力量源自于奧米加獸,而皇家騎士團只有13名,不包括帝皇龍甲獸聖騎士形態,但其卻是皇家騎士團的始祖。) 主題曲[编辑]「フレンド 〜いつまでも忘れない〜」作詞 - 田中花乃 / 作曲・編曲 - 湯浅公一 / 主唱 - AiM插曲「ターゲット〜赤い衝撃〜」作詞 - 松木悠 / 作曲・編曲 - 太田美知彦 / 主唱 - 和田光司制作人员[编辑]
THE BEGINNING[编辑]主条目:數碼暴龍02 THE BEGINNING 朗读剧[编辑]
广播剧[编辑]
代理漫画版[编辑]中国大陆
注解[编辑]
参考资料[编辑]
外部链接[编辑]
|